Eten en koken > Geschiedenis en Oorsprong van Foods > Wat zijn de verschillen tussen de Japanse en Chinese gerechten

Wat zijn de verschillen tussen de Japanse en Chinese gerechten

 
Wat zijn de verschillen tussen de Japanse en Chinese gerechten
? (Let op: ik verwijs naar echte Japans en Chinees eten, niet thebastardized versies gevonden in Amerika en Europa) Deze vraag is een zware dobber te beantwoorden omdat China is enorm andits gerechten kunnen verschillen van regio om het grootste deel area.For, vanwege de geografie van Japan, het is primarysource van vlees vis (uit de zee) en varkensvlees (van themountains). Anderzijds, de belangrijkste bron van vlees in China isPork. Door zijn grote hoeveelheden van het land, de vis gegeten in China isalso vaker zoetwatervis dan zoutwatervissen. Rauwe vis (sashimi) wordt op grote schaal gegeten in Japan. Hoewel het niet verrijkt ofin China, het is niet zo vaak gegeten als in Japan en isoften gereserveerd voor speciale gelegenheden. Bijvoorbeeld, Yu Sheng, Atjehers vissalade, wordt vaak genoten tijdens de Lunar New Year.Japanese keuken heeft de neiging om meer subtiele smaken die de natuurlijke smaak van de ingrediënten enhancethe terwijl de Chinese keuken tendsto hebben sterkere smaken. De uitzondering is Kantonese keuken whichtends tot lichtere smaken. Dit is het duidelijkst in de keuze roggebrood thecultures. In Japan, de vijf basiccondiments, waarvan de meeste Japanse sauzen zijn gemaakt, zijn zout, sake, mirin, shoyu (sojasaus) en dashi (vis of kelp voorraad), allof die licht van smaak zijn. Chinese specerijen aan de andere handcan variëren van licht op smaak die vergelijkbaar is met de Japanse onesto sterker specerijen zoals bonen pasta, oestersaus (a Chinesebrown saus) en gefermenteerde tofoe plakken. Ook, terwijl citrusflavours meer prevalant in de Japanse keuken, worden ze rarelypresent in de Chinese keuken. Beide culturen, echter gebruik maken van citrusvruchten in snoepjes en dessert.The Chinezen waren de eerste om noedels te maken. Terwijl in Japan, thereare slechts 3 belangrijke types van noedels (udon, soba en ramen), zijn er gebieden vele soorten noedels in China. De Chinezen hebben een categorie offoods bekend als Main Shi, of deeg voedsel, wat betekent dat eten maakte fromdough. Dit soort voedsel wordt verondersteld te zijn ontstaan ​​fromnorthern China en wordt aangeduid zulks omdat dezelfde soort doughis gebruikt om een ​​verscheidenheid van noedels en bollen die thestaple voeding van Noord-China vormen maken. Terwijl gyoza dumplings of potstickers (bekend als jiaozi (indien gekookt) of guo gelijkspel (wanneer pan gebakken) in China) ook kan worden gevonden in Japan, hebben de Japanners ittogether niet categoriseren met noedels. Je zou kunnen denken aan Mian Shi als theChinese equivalent van pasta.Foreign invloed ook een rol heeft gespeeld in beide countries'cuisines. In Japan, werd een groot deel van zijn voedsel aangeboden door foreigners.Some voorbeelden zijn Tempura (van de Portugese), Korokke (orcroquettes, van de Franse), ramen (van de Chinese) en curry (van het Britse). De Japanners hebben ook aangepast andere cuisinesto pak hun smaak, het creëren van gerechten zoals Mentaiko (Cod roe) pasta, en Unagi (paling) pizza. De populariteit van rundvlees in Japan is ook theresult van buitenlandse invloed. De Chinezen aan de andere kant, havebeen beter bestand tegen buitenlandse invloed al invloed frommiddle oostelijke en Mongoolse gerechten zijn te vinden in sommige delen Ofchina, vooral te wijten aan de nabijheid van andere landen in sommige ofits areas.Japanese gerechten kunnen worden ontworpen om alleen te worden gegeten (Bento forexample) of communaal (Shabu Shabu hotpot). Chinese keuken op theother de hand, met uitzondering van 1 gerecht maaltijden (zoals noodle soep orfried rijst) wordt bijna altijd communaal gegeten. Individuele platingin Chinese keuken was bijna ongehoord totdat recently.Formalities en etiquette verstandig, zijn er enkele kleine verschillen inJapanese en Chinese keuken. Stokjes in China bijvoorbeeld loodrecht areplaced aan de rand van de tafel terwijl stokjes inJapan evenwijdig aan de rand van de tafel geplaatst. In Japan, slurpen van noedels is een teken van waardering voor de chef-kok whereasin China, slurpen wordt afgekeurd. In Japan, zullen veel schreeuwen "Itadakimasu" (het bedanken van de oorsprong van het eten, de Shintoequivalent zeggen genade, terwijl in China, is het gebruikelijk om askones ouderlingen eerst eten voordat men eats.There zijn veel meer verschillen tussen beide keukens. I encourageyou beide proberen uit te vinden. ========================================== ================================= Het is heel moeilijk om een ​​Japanse en Chinese gerechten te onderscheiden, sincethere zijn veel gelijkenis tussen de twee. beiden zijn ricebased en meestal gebruikt tofu en sojasaus. Maar Japanse arelight voedsel in de maag.
Copyright © Eten en koken https://www.eten.science All Rights Reserved